Better at English inicia série de vídeos de inglês
Esse é um post rápido para avisar que o blog Better at English, um dos favoritos da moçada intermediária / avançada, acaba de iniciar uma série de vídeos que estarão disponíveis tanto no blog quanto no YouTube. Por enquanto só tem o primeiro, que fala sobre a importância da ortografia (spelling) na escrita do inglês. A professora Lori comenta que tem a impressão que os alunos em geral não ligam muito pra isso e ressalta que cuidado com ortografia é muito importante especialmente para quem quiser ser levado a sério profissionalmente. No vídeo, ela indica ferramentas gratuitas que podem ajudar quem quer escrever melhor - vale a pena olhar.
Veja o vídeo abaixo ou acesse o post no Better at English:
Free Rice: aprenda vocabulário inglês enquanto doa alimento
Vi essa dica quase ao mesmo tempo no English Caffe e no English Brainstorm:
O Free Rice (Arroz Grátis) apresenta uma combinação inesperada de atividade pra aluno de inglês e doação de alimentos. Funciona assim: lá na página inicial você vê uma palavra em negrito com uma lista de quatro palavras em baixo. Uma dessas quatro é um sinônimo, e se você adivinhar qual é 20 grãos de arroz são doados ao programa de alimentação das Nações Unidas. Você pode jogar pelo tempo que quiser (ontem eu cheguei nos 500 grãos).
Quem patrocina esse arroz todo são os anunciantes na parte de baixo da tela. O nível do vocabulário varia um pouco, indo de intermediário a avançado. Legal né? Aproveite para aprender palavras novas - abra por exemplo o Answers, onde você pode encontrar definição em inglês, tradução para português e pronúncia em áudio para a maioria das palavras.
English is really crazy (Part 2)
So let’s plunge right in…
— plunge (right) in, phrasal verb = “pular (direto) na água”
ATENÇÃO: O texto a seguir, que foi adaptado do livro “Crazy English: the Ultimate Joy Ride Through Our Language” por Richard Lederer, mostra paradoxos da língua inglesa. É um exemplo muito inteligente de como podemos nos confundir com as peculiaridades e sutilezas de uma língua. Muitas coisas que falamos não fazem sentido ou não têm uma explicação específica porque são faladas assim.
There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins were not invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies, while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square, and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.
— There is no = não existe (nenhum)
— egg = ovo
— eggplant = berinjela
— ham = presunto
— hamburger = hamburger
— neither…nor = nem…ou (either…or = ou…ou)
— pine = pinho
— pineapple = abacaxi
— english muffins = Um dos meus “pãos” favoritos! Como-os torrados quase todo dia para o café de manhã quando estou nos Estados Unidos. Veja a foto ao lado:
— french fries = batatas fritas - No começo da guerra do Iraque, alguns americanos, em protesto contra a França, as chamavam de “freedom fries” (”fritas da liberdade” em vez de “fritas francesas”), por achar que a França não estava do lado dos Estados Unidos nesta guerra.
— sweetmeats = um termo arcaíco para artigos de confeitaria (doces, bolos, etc.). É composto de duas palavras - “sweet” (doce) e “meats” (carnes). Nada a ver!
Veja foto ao lado:

— sweetbread = timo de vitela. Também composto por duas palavras. “sweet” (doce) e “bread” (pão). Também nada a ver!
A foto está à esquerda.
— take (something) for granted - Existem várias definições para esta expressão, mas neste caso seria “aceitar algo sem verificar porque é assim”
— quicksand = areia movediça
— boxing ring = “ring” de boxe
— guinea pig = porquinho da índia (em inglês, “porquinho da guiné”)
TO BE CONTINUED…
Tim and Tammy Teach é um projeto desenvolvido por irmãos norte-americanos cuja paixão é ensinar brasileiros a falar inglês como americano. Entre outras coisas, eles podem ajudá-lo a DOMINAR “phrasal verbs” de uma vez por todas! Vale a pena conferir!
Série: English is really crazy
- English is really crazy (part 1)
- English is really crazy (Part 2)
- English is really crazy (Part 3)
- English is really crazy (Part 4)
- English is really crazy (Part 5)
Concurso: como vai indo + mudança da data final
Vai indo muito bem! Várias dicas já chegaram e estou conhecendo alguns sites ótimos. Tem site que faz tanto sucesso que mais de uma pessoa já sugeriu. Continuem enviando suas mensagens - veja as regras do concurso
E a data final para a submissão das entradas foi antecipada para 20 de novembro - feriadão da Consciência Negra aqui em São Paulo.
Concurso: envie sua dica de site de inglês e concorra a uma cópia do novo livro do professor Denilso!
Bem-vindos ao primeiro concurso aqui do Inglês Online! Queremos receber dicas de sites na Internet que te ajudam a aprender inglês e saber como podemos usá-los também (veja as instruções abaixo antes de enviar).
As dicas serão avaliadas por mim - Ana Luiza, editora do Inglês Online - e pelo professor Denilso de Lima, do blog Inglês na Ponta da Língua.
O autor da melhor dica vai ganhar um prêmio MUITO LEGAL: uma cópia do livro Por que Assim e Não Assado? O Guia Definitivo de Collocations em Inglês, o novo lançamento do professor Denilso pela Editora Campus ( veja mais sobre o livro aqui).
Para participar, envie um email para participe@inglesonline.com.br até a meia-noite do dia 20 de novembro contendo:
1. Um site na Internet que ainda não tenha sido mencionado aqui no Inglês Online e que ajuda você a aprender inglês.
Para saber se o site já foi mencionado aqui ou não, insira o nome dele na caixinha de busca do Inglês Online (a Busca fica no canto direito em cima da tela). Se não houver resultados para a busca, é porque o site ainda não está aqui.
2. Uma explicação de porque o site que você está indicando é bom e como nós podemos usá-lo para aprender inglês. Quanto melhor a explicação, ou seja, quanto melhor você mostrar como usar o site e porque ele é útil, mais chances você tem de ganhar.
Enfim, uma mensagem no estilo do que eu publico quase todo dia aqui no Inglês Online - se você é novo por aqui, dê uma navegada para ver exemplos.
Algumas regras:
- Você pode enviar quantas mensagens quiser (cada uma com um site diferente)
- Ao enviar um texto, você automaticamente concorda em tê-lo publicado aqui no Inglês Online com crédito ao autor (você) em uma data posterior.
- Mensagens que contiverem apenas uma URL (um endereço na Internet) e nada mais não serão consideradas. Você deve incluir, além da URL, a sua explicação - veja o ítem 2 acima.
Esperamos as suas mensagens!
Merriam-Webster: dicionário inglês-inglês com jogos e áudio
O site do dicionário inglês-inglês Merriam-Webster é um daqueles portais onde a funcionalidade de dicionário é só uma partezinha do que é oferecido. É claro que ele está lá, bem no meio da tela: insira a(s) palavra(s) em inglês, marque a opção Dictionary (que já é default) para ver definições, Thesaurus para sinônimos ou Medical se o que você estiver procurando for termo médico. Nos resultados, as definições vem, em sua maioria, acompanhadas pela pronúncia em áudio (clique no megafonezinho
vermelho para ouvir - veja os resultados para a palavra banquet, por exemplo.)
Que mais tem lá? Clique em Word Games para testar seus conhecimentos de vocabulário com vários joguinhos online - você terá acesso a jogos variados diariamente (para ter acesso a todos sempre é necessário assinar.) Word of the Day é mais uma fonte diária de vocabulário com definição, exemplos e pronúncia em áudio - veja na barra lateral o link para assinar o feed. Em Downloads, ferramentas de dicionário para quem usa os browsers Firefox e Explorer. Uma observação: é tudo feito para americanos, ou seja, tudo em inglês avançado.


