Dúvida de inglês: every day ou everyday?



dúvidas de inglêsO leitor João Maria Fonseca enviou uma mensagem perguntando a diferença entre every day e everyday. Fácil, fácil - veja só:

Every day (palavras separadas!) significa exatamente o mesmo que a tradução para o português: todo dia. Para quem se interessa pela gramática, os dois são expressões adverbiais pois estão modificando o verbo da sentença - veja exemplos:

We play tennis every day. Nós jogamos / A gente joga tênis todo dia.

Every day, I see Laura at the restaurant. Todo dia eu vejo a Laura no restaurante.

Everyday (tudo junto) significa de todo dia ou rotineiro(a). Everyday é um adjetivo assim como rotineiro(a) (de todo dia é uma expressão ou locução adjetiva). No inglês adjetivos vêm sempre vem antes do substantivo:

Jeans and t-shirts are my everyday clothes. Jeans e camisetas são minhas roupas de todo dia.




Veja também:

Dúvida de inglês: I’d prefer ou I’d rather?
Everyday English Conversation: diálogos de inglês com áudio
Dúvida de inglês: this, these, that, those

9 respostas para “Dúvida de inglês: every day ou everyday?”

  1. Bom dia
    Ainda fiquei com duvidas quanto ao every day….O exemplo : We play tennis every day não é uma atividade rotineira?
    Porque não usamos everyday ?
    Espero ñ estar sendo chata….
    Um abraço
    Luciana

  2. Oi Luciana - pode perguntar!
    É o seguinte: sim, quando dizemos We play tennis every day, estamos dizendo que tênis é uma atividade rotineira para nós.

    Se a gente fosse dizer isso literalmente
    Tênis é uma atividade rotineira para nós.
    a gente diria
    Tennis is an everyday activity to us.
    por que ‘rotineira’ é uma possível tradução de ‘everyday’ e vice-versa - ambos são adjetivos.

    No exemplo que eu dei lá em cima eu expressei mais ou menos a mesma mensagem, só que a sentença foi construída de maneira diferente:
    We play tennis every day.
    “every day” não corresponde à palavra “rotineira” - por exemplo, nós não falaríamos “A gente joga tênis rotineira”.

    “Every day” é um advérbio que corresponde à locução adverbial “todo dia” (é a tradução).

    Por isso
    Eu jogo tênis todo dia.
    é
    I play tennis every day.

    Ficou mais claro?

  3. Olá!

    Gostei muito desta dica. Esta é uma dúvida que sempre nos persegue. rsrsrs

  4. Hi!

    I love this blog!

    See you later!

  5. Adorei a “aulinha”!!

    No meu caso era soh curiosidade!
    pq ja vi diversas vezes em blogs, essa palavra!!
    E gostei,so q sinceramente…eu ñ vou escrever um tiulo em ingles so pq ele eh bonitinho!!vc tem q saber pelo menos a traduçao,ne?rs
    e agora p mim, ja tem uma logica!essas pessoas q colocam “Every Day” no blogs, elas colocam justamente na coluna onde ficam os posts!q algumas escrevem todos os dias!!
    so q nenhuma dessa pessoas q eu vi ate agora, colocaram Every Day!!
    Legal!:)
    eu queria saber o q significava!!
    eu ainda ñ sou “boaaa” em ingles!
    so entendo algumas palavras!
    o legal, eh q agora eu sei o significado das 2!
    como eh q pode,ne?
    o simples fato de separar a palavra em ingles, ja se torna uma traduçao diferente…rs
    bem…vou tentar me lembra disso!!adorei,tirei minha duvida,foi rapido e facil!!^^

    bjs

  6. Good morning, folks!

    Well… I think that I understood…

    1- Every day : I study English every day. (meaning - every day: todo dia)
    2- Everyday: Studing English is my everyday favorite activity. (meaning - everyday: rotineira)

    Thanks for your help!

    Cyo

  7. Estou no ensino medio e estamos estudando a interrogativa e negativa no presente simples.
    Susan reads a book
    Int: Does Susan read a book?
    Neg: Susan doesn’t read a book

    a minha colega diise que podiamos falar somente em uma frase
    doesn’t Susan read a book ?
    que e a gramatica moderna, pergunto isso é possivel na linguagem normal, pois não concordo

  8. Ótima explicação!!!!!

  9. every day after of verb, therefore one expr. adv
    everday before of a name , therefore expr. or loc.adj
    Acho que isso

Deixe um comentário. Comentários não relacionados ao assunto deste artigo serão apagados!