Como pronunciar o passado regular do inglês, parte 1 de 3
Você já reparou na pronúncia de palavras como liked, washed e talked em filmes ou séries americanas? Esses são os passados de gostar, lavar e falar. Talvez você tenha notado que quando um americano diz liked, ele não pronuncia o E - ao menos, não da maneira como nós, falantes de português, pronunciamos o E.
Na nossa língua, todas as vogais são sempre bem pronunciadas e não tem essa do E ser ignorado: PAPEL, PAREDE, MESMO, etc. Quando aprendemos o passado e chega a hora de falar, geralmente o primeiro impulso é dizer láikedi, uóshedi e tókedi (é, aqui eu exagerei na pronúncia do D final também. Veja a dica cat X catch: a pronúncia do D no fim da palavra segue o estilo do T no fim da palavra, como é mostrado lá).
Pois hoje a dica é sobre a pronúncia do passado de verbos regulares - aqueles que terminam em -D ou -ED: walked, needed, wanted, loved, etc. Serão 3 partes com várias atividades e exemplos com áudio:
- Na parte 1 (a de hoje) começo com alguns exemplos;
- Na parte 2, mais exemplos e atividades;
- Na parte 3, exemplos de verbos como decide, onde o -E- na forma passada não "desaparece" como nos anteriores.
Para começar, pense em como você pronunciaria WASH no passado. Qual das duas alternativas abaixo foi o que você pensou?
alternativa 1
alternativa 2
Se o que você diria é a alternativa 1, esta lição - e as duas seguintes - são especialmente para você.
Ouça novamente a alternativa 2 (a correta) e perceba como o E em washed não é pronunciado do jeito que faríamos se essa palavra fosse do português.
Ouça mais alguns exemplos:
played, lived, used, listened, stopped, missed, worked
Mas e aquele negócio de /t/, /d/, etc.?
Sabe do que eu estou falando? A maioria dos livros de inglês, quando fala de pronúncia do passado regular, explica que a pronúncia de
- played, lived e used, por exemplo, termina com o som /d/
- verbos como worked, missed e laughed terminam com o som /t/
Não vou entrar nos detalhes da regra (se quiser saber mais sobre ela, clique aqui) e vou ser honesta com você: na prática, é muito mais importante você focar em não dizer lívEdi e sim lívd, em não dizer uôrkEdi e sim wôrkd (que acaba saindo wôrkt mesmo, e fica de acordo com a regrinha).
Se você conseguir pegar a dica de hoje e, com a prática, incorporá-la na sua fala, acredite: sua pronúncia vai estar BEM legal - e quando você disser worked, missed e laughed o sonzinho lá do fim naturalmente vai se parecer mais com /t/ do que /d/.
Obs.: Tem também a regra "wanted, interested e needed terminam com o som /Id/". Exemplos e atividades desta ficam para a parte 3 desta série.
Pratique
As sentenças abaixo contém verbos regulares no passado onde o E não é pronunciado. Depois de ouvir os exemplos no início deste artigo, tente você! Diga as sentenças em voz alta, e então ouça para conferir.
- We walked for two miles Caminhamos duas milhas
- She laughed at my jokes Ela riu das minhas piadas
- Tina missed the train A Tina perdeu o trem
- David listened to the radio all morning O David ouviu rádio a manhã toda
- They played soccer Eles jogaram futebol
- He fixed my computer Ele consertou o meu computador
- Mary worked on Sunday A Mary trabalhou no domingo
Respostas
Aqui vai o áudio para cada sentença, além da pronúncia aproximada dos verbos "em português":
1. uókt
2. léft
3. missd
4. líssend
5. plêid
6. fícst
7. uôrkt
Baixe o MP3 com todos os exemplos dessa parte
Não perca as próximas partes!
- na parte 2, mais exemplos e atividades
- na parte 3, verbos comuns que terminam em -ED (onde o -ED é mais nítido)
- Escrito por Ana Luiza
- 27.07.2009
- Dicas de Pronúncia


13 respostas para “Como pronunciar o passado regular do inglês, parte 1 de 3”
Muito útil!
Very nice! Many traps! haha…
very nice!
Wow! Muito bom!
Parabens pela qualidade do audio
Vou treinar isto.
Obrigado
great !! very intersting!!
Very, very, very, very nice. Thanks
Parabéns pela ótima explicação e pela qualidade do som.Concerteza minha pronúncia melhorou e muito!!!
Abraços.
Thta’s great. Thank you so much. I really liked that.
Great! I’m glad to hear that.
The sound is very good.
Caramba, ou meu professor é muito bom ou eu só ouço musicas em ingles, mas eu sempre pronunciei das formas citadas acima, muito boa as dicas pra quem tem dificuldades…
O autor é o cara! O autor sabe passar truques para ajudar os interessados.
agora nas ferias encontrei este site e estou pondo em dia meu ingles;parabens;espero que continuem este ano de 2010.