Pedir desculpa em inglês: as maneiras mais comuns

pedir desculpa em inglês

“My bad!”

O assunto aqui é “como se desculpar em inglês”. É uma situação bastante frequente: todos nós, uma hora ou outra, teremos que usar, e portanto é vocabulário essencial.

Escrevo este artigo em um momento em que a música Sorry, do Justin Bieber, está fazendo o maior sucesso. Dêem uma olhadinha na letra depois.  A forma mais simples de pedir desculpas é justamente…

  • Sorry: [desculpe] é o mais informal de todos. Usado em situações não tão graves como pisar no pé, esbarrar, cortar o caminho de alguém, etc. Ex.: Sorry, I didn’t mean to call you. My phone was in my pocket. [Desculpe, não foi minha intenção te ligar. O telefone estava no meu bolso.] Possíveis respostas ao pedido de desculpas: That’s ok [Tudo bem] No problem. [Sem problemas] It’s all good. [Tudo bem/certo] – No big thing. [Não foi nada.]
  • I’m sorry: [lamento, sinto muito, desculpe] aqui um pouco mais pessoal. Situações como esquecer o aniversário de alguém querido ou deixar alguém esperando, etc. Você pode desculpar-se simplesmente ou acrescentar o motivo. Ex.: I’m sorry I’m late. [Desculpe, me atrasei.] – I’m sorry. I missed the bus. [Desculpe, perdi o ônibus.] I’m sorry. I woke up late today. [Desculpe, acordei tarde hoje.] – Possíveis respostas: Don’t worry about it. [Não se preocupe com isso.] – No worries. [Não esquenta] That’s all right. [Tá tudo certo.] – No harm done. [Não foi nada.] E também as repostas acima do “sorry.
  • I’m so / really / extremely / deeply sorry: [lamento profundamente, lamento muito, sinto muito] Você pode usar qualquer uma dessas palavras entre “I’m” e “sorry” em situações um pouco mais sérias. Talvez você tenha mentido para alguém, feito alguém sofrer, etc. Você pode pedir desculpas e prometer que não fará mais isso. Ex.: I’m very sorry. It won’t happen again. [Sinto muito. Isto não vai acontecer novamente.] “I’m really upset. You didn’t call me yesterday.” “I’m extremelly sorry. I was really busy.” [“Estou super chateado. Você não me ligou ontem.” “Sinto muito. Eu estava muito ocupado.”] Possíveis respostas: I forgive you. [Eu te perdoo.] – Apology accepted. [Está desculpado.]
  • Usamos sorry também quando nos solidarizamos com o problema de alguém. Ex.: I’m sorry that your husband lost his job. [Sinto muito que seu marido perdeu o emprego.] – We’re sorry to hear your mother is in hospital again. [Sinto muito de saber que sua mãe está internada novamente.]
  • Podemos usar sorry com about ou for: depois do about vem um substantivo. E se optar por for use um verbo no gerúndio, aquele com -ing. Ex.:We’re very sorry about the damage to your car. [Lamento muito pelo estrago no carro.] – He’s really sorry for taking the car without asking. [Ele sente muito por ter pegado o carro sem pedir.]
  • I apologize to you for… [Eu peço desculpas a você por….] – Esta é uma maneira mais formal de desculpar-se. Ex.: I apologize for taking so long to reply. [Peço desculpas por ter me demorado tanto em responder] – You should apologize to your customers for wasting their money. [Você devia se desculpar com seus clientes por ter perdido o dinheiro deles.]
  • Apologies ou “My apologies”. Às vezes isso é tudo que a pessoa diz ou escreve. Basicamente, “minhas desculpas.” É bastante comum, especialmente num email ou carta. “Dear Jane, my apologies. I completely forgot about our meeting.” [Cara Jane, minhas desculpas. Eu esqueci completamente a nossa reunião.]
  • My bad. Corresponde mais ou menos ao nosso “Foi mal”. É bem informal e, em geral, usado de forma mais corriqueira, quando você “pisa na bola”. Ex. Dude, my bad. I thought the movie was at 3 [Cara, foi mal. Achei que o filme era às 3.]
  • My mistake. É uma admissão de que o erro foi seu, e é mais usada quando você… comete um erro mesmo! Veja: –Shirley, the blue book is supposed to be on the top shelf.  —Oops, my mistake. [–Shirley, o livro azul tem que ficar na estante de cima. –Oops, o erro foi meu]

Para quem quiser ouvir a música Sorry, que fiquei cantando mentalmente enquanto escrevia este artigo, aqui vai… rsrs!

 

Deixe sua pergunta ou comentário:

*

 

Facebook
Inglesonline on Facebook
Twitter Tweets by @inglesonline
iTunes
RSS

Receba as dicas do Inglês Online em seu email…

…e ganhe o PDF 24 Dicas e Atividades do Inglês Online!