Inglês com Tim Barrett: phrasal verbs básicos, parte 6 – Inglês Online

Inglês com Tim Barrett: phrasal verbs básicos, parte 6

By Ana Luiza | Lições de Inglês

Sep 23
Inglês com Tim Barrett phrasal verbs básicos, parte 6

Nestes dias, estamos vendo Phrasal Verbs básicos do ingles que começam com a letra H.  Nos primeiros 20 segundos desta entrevista em que o ator Matt Damon fez uma personificação de seu amigo Matthew McConaughey, ele usou 2 Phrasal Verbs que começam com a letra H.

Aqui está o script dos primeiros 20 segundos:

– Ok. It’s all yours now. And anything you need by way of setting this up…I mean…you first noticed he was…I mean…you first noticed he never had any shirt on; right?

– Yeah. And I…I don’t know. I just…I used to hang out with him when we were (you know) broke actors…

It’s all yours now. = É com você agora.
by way of (expressão) = com objetivo de
set (something) up = preparar a cena para uma brincadeira com alguém
broke = duro (sem dinheiro)

1o Phrasal Verb com H
have (a shirt) on = estar vestindo (uma camisa)
(He never had a shirt on = Ele estava sempre sem camisa.)

2o Phrasal Verb com H
hang out (informal) = passar tempo (com alguém ou em certo lugar)
(I used to hang out with him = Eu costumava passar tempo com ele. Eu saía bastante com ele.)

SCRIPT COMPLETO

Dave: Ok. It’s all yours now. And anything you need by way of setting this up…I mean…you first noticed he was…he…you first noticed he never had any shirt on; right?

Matt: Yeah. And I…I don’t know. I just…I used to hang out with him when we were, you know, broke actors… and so I don’t know… you know…

Dave: Take your time. Don’t worry.

Matt: But what I would say was I would go in to the morning…you know, every morning on the set of “Ocean’s Thirteen ” and to Steven Soderbergh and I’d say, “Mr. Soderbergh, today’s scene I think would be a good opportunity for me to take my shirt off.”

Dave: Yeah! That’s very strong.

Matt: Thank you!

Dave: Very good.

[Continuando com a personificação de seu amigo Matthew McConaughey.]

Matt: Well, I’d like to have you down to Kilgore where I’m from in Texas. Maybe have a barbecue or something.

Dave: Well, that’s very nice of you. Would I have to take my shirt off, too, Matthew?

Matt: Well, if we were down in Austin, you know, especially if it’s summertime, it gets kinda hot so…

Dave: Yeah.

Matt: We’d probably get more chicks if we took our shirts off.

Dave: All right. All right, I’m there! That’s excellent! Excellent!

Matt: Random

Dave: Congratulations!

Tim Barrett é americano e mudou-se para o Brasil criança. Desde então, Tim e seus irmãos vem se dedicando ao ensino de inglês offline e online: acesse o site Tim and Tammy Teach para aprender mais Phrasal Verbs e outras expressões do dia a dia.

  • Ana Luiza says:

    Bruno – se vc ainda estiver por aqui, visite o esl.about.com e faça uma busca por ‘linking words’ pois lá tem alguma coisa.

  • Bruno Carlos Caetano Santos says:

    Hi. This is the first time I access your website, and it seems to be pretty good. I’m a Brazilian living in New Zealand, and even though my vocabulary is grammar knowledge is good (so I think), I still have a really hard time understanding what a native English speaker say. In the video for instance, where Matt Damon says “We’d probably get more chicks if we took our shirts off”, can you REALLY hear him saying the “We’d” part, or did you just guess that?

    Anyway, do you have good material about linking and blending? I need to understand why it’s still so hard for me to understand the kiwis.

    thanks in advance!

  • >