Artigos Indefinidos: A e An

Clique no player para ouvir os exemplos em inglês (em itálico no texto) da dica! Ou, baixe o áudio com os exemplos

artigos indefinidos a e an

A bear is an animal.

A e AN são os artigos indefinidos no inglês, e correspondem ao um (ou uma) no português. Não há diferença nenhuma entre a e an quanto a significado. Veja:

A bear is an animal. Um urso é um animal.

I’m a Brazilian actor. Eu sou um ator brasileiro.

He’s an architect from Mexico. Ele é um arquiteto do México.

 

Os substantivos em inglês não tem feminino ou masculino, portanto a e an são usados à frente de qualquer substantivo comum. A diferença entre eles é que an é usado à frente de palavras que começam com som de vogal. Veja exemplos:

an animal,  a machine, an hour, a day

an engineer, a doctor, an architect, a student

Quando dizemos “uma casa antiga” ou “um ator famoso” em inglês, devemos lembrar que o adjetivo virá sempre à frente do substantivo. Por exemplo, não dizemos a house old para “uma casa antiga”, ou an actor famous para “uma ator famoso”. Dizemos an old house e a famous actor – assim, a e an são usados à frente dos adjetivos. E, seguindo a regra, quando o adjetivo começa com som de vogal, an vem à frente.

Veja como fica:

a house —> an old house [uma casa antiga]

an actor —> a famous actor [um ator famoso]

a girl —> a tall girl [uma garota alta]

a teacher —> an intelligent teacher [um(a) professor(a) inteligente]

 

Atenção: apesar das letras Y e W soarem como vogais para nós, usa-se a (e não an) à frente de palavras que começam com essas letras. Veja estes exemplos:

a woman —> a young woman

a year —> an excellent year

an architect —> a wonderful architect

 

Com palavras que começam com o som “íu”, como European, university, ukelele, etc., usamos a, e não an.

a European woman —> an old European woman

a university —> an excellent university

 

Uma observação final: em português, não usamos muito um e uma para falar da profissão de alguém. Dizemos apenas “Eu sou professora” ou “A Maria é advogada”. Já no inglês, a e an sempre precedem a profissão de uma pessoa (como se estivéssemos dizendo “Eu sou uma professora” ou “A Maria é uma advogada”).

Eu sou professora. I’m a teacher.

A Maria é advogada. Maria is a lawyer.

Ele é arquiteto. He’s an architect.

  • Joana D'Arc says:

    Ótimo, as vezes, penso que sei, mas como nunca frequentei aula e só aprendi algo pesquisando no youtube e internet, tudo é meio confuso porque não fiz nada sequencial.

  • Ricardo says:

    porque se usa “a European” e não “an European”?

  • vitor_gamer says:

    como e para entrar?

  • Brena Frota says:

    A palavra young tem som de consonante?Não consigo perceber,alguém pode me ajudar,pq quero saber sobre o uso de “an” na palavra young

    • Brena Frota says:

      Corrigindo…Quero saber pq usa “a” na frente da palavra young

      • Alisson Ayres says:

        Usamos “a young” pois o som da letra young é de vogal pra nós mas como é y, utilizamos A

  • Jackson says:

    E lobo?
    Wolf
    Seria a Wolf certo?
    Meu professor disse que é AN wolf

  • Gustavooo says:

    Por que ´´a house´´ sendo que tem som de vogal?

    • Ellen Honorio says:

      House, não tem som de vogal. House = Rause o “h” tem som de R . Um outro caso é Hour, que aqui sim se usa an, pq o som do “h” é mudo e logo fica “auar” e não Rauar. Espero ter ajudado ;)

      • Ellen Honorio says:

        Se usa AN antes do som de vogal e de vogais. A usa-se antes de consoantes ou som de consoantes. EX: Honest usa-se AN pq o som da pronuncia é Onest e não Ronest. Tbm tem Hotel que aqui se usa A Hotel, pq o som é de consoante = Routel e não Outel.

  • >