Como falar as datas comemorativas em inglês – Inglês Online

Como falar as datas comemorativas em inglês

datas comemorativas em ingles

Neste tópico, você vai conhecer e aprender a falar as principais datas comemorativas em inglês, assim como vocabulário relacionado ao tema. Confira abaixo.

Acesso rápido.

Datas comemorativas
Vocabulário
Frases com tradução
Expressões
Quiz

O tópico também conta com algumas expressões comuns com palavras relacionadas a festas e um quiz no final da dica.

Clique no player abaixo para ouvir todos os exemplos (as frases em itálico que você vai ler abaixo):

Datas comemorativas em inglês

All Souls’ Day – Dia de Finados

April Fool’s Day – Primeiro de Abril ou Dia da Mentira

Ash Wednesday – Quarta-feira de cinzas

Black Awareness Day ou Black Consciousness Day – Dia da Consciência Negra

Boxing Day – Dia de abertura de caixinhas logo após o dia de Natal. Atualmente, possui um sentido mais comercial como alternativa ao Black Friday.

Canada day – Dia da Independência no Canadá

Carnival – Carnaval

Children’s Day – Dia das Crianças

Christmas – Natal

Columbus Day – Dia de Cristóvão Colombo

Corpus Christi – Corpus Christi

Earth Day – Dia da Terra

Easter – Páscoa

Flag Day – Dia da Bandeira

Father’s Day – Dia dos Pais

Good Friday ou Holy Friday – Sexta-feira Santa

Guy Fawkes Night ou Guy Fawkes Day – Noite de Guy Fawkes. Apenas na Inglaterra.

Halloween – Dia das Bruxas

Holy Saturday – Sábado de Aleluia

Independence Day – Dia da Independência nos Estados Unidos e também celebrado no Brazil no dia 7 de Setembro. Também conhecido como The Fourth of July ou July 4th.

International Women’s Day – Dia Internacional da Mulher

Labor Day – Dia do Trabalho

Martin Luther King Jr. Day – Dia de Martin Luther King Jr. Também conhecido como MLK Day.

Memorial Day – Dia do Memorial (Dia da lembrança). É um feriado nos Estados Unidos que homenageia aqueles que morreram em combate.

Mother’s Day – Dia das Mães

New Year’s Day – Ano Novo

Our Lady of Aparecida – Dia da Nossa Senhora da Aparecida

Palm Sunday – Domingo de Ramos

Proclamation of the Republic ou Republic Proclamation Day – Dia da Proclamação da República

Remembrance Day – Dia da lembrança. Também é uma homenagem aos que morreram na guerra.

Shrove Tuesday – Terça-feira de carnaval

Spring Bank Holiday – Dia da Chegada da Primavera. Celebrado na Inglaterra

St. Patrick’s Day – Dia de São Patrício. Feriado Irlandês mas também comemorado nos Estados Unidos.

Summer Bank Holiday – Dia da Chegada do Verão. Celebrado na Inglaterra

Super Bowl Sunday – Final do Superbowl nos Estados Unidos

Thanksgiving Day – Dia de Ação de Graças

Tiradentes Day – Tiradentes

Valentine’s Day – Dia dos Namorados

Veterans Day – Dia dos Veteranos. É um feriado nos Estados Unidos que homenageia os ex-militares.

Victoria Day – Dia da Rainha. Celebrado no Canadá

Washington’s Birthday – Dia dos Presidentes

Datas comemorativas em inglês – Vocabulário

Algumas datas comemorativas são consideradas feriados. Muitas pessoas aproveitam o feriado para fazer uma viagem ou descansar, por isso selecionamos algumas palavras úteis que você pode usar quando estiver falando sobre viagem para aproveitar as datas comemorativas. Não deixe de ler também as nossas dicas sobre Inglês para viagem para ampliar ainda mais o seu vocabulário.

Accommodation – Hospedagem, Acomodação
Bag – Mochila
Book – Agendar ou Reservar
Celebrate – Celebrar
Celebration – Celebração, Comemoração
Ceremony – Cerimônia
Christmas Eve – Véspera de Natal
City map – Mapa da cidade
Day off – Dia de folga
Do nothing – Fazer nada
Destination – Destino, Local, Lugar
Excursion ou Tour – Excursão
Fast ou Fasting – Jejum
Feriado – Holiday
Go camping – Acampar
Holiday – Feriado ou Férias no inglês britânico
Hostel – Pousada, Hospedaria
Hotel – Hotel
Last Supper – Última Ceia
Lent – Quaresma
Long weekend ou three-day weekend – Feriado prolongado. O termo ‘bank holiday’ também pode ser usado, mas ele é mais comum no inglês britânico
Luggage ou Baggage – Bagagem
Make a reservation – Fazer uma reserva
Museum – Museu
New Year resolution – Resolução/Promessa de Ano Novo
New Year’s Eve – Véspera de Ano Novo
Package tour – Pacote turístico
Party – Festa
Passenger – Passageiro
Plan a trip – Planejar uma viagem
Postcard – Cartão postal
Relax – Relaxar
Route – Rota, Caminho ou Percurso
Sightseeing – Passeio turístico
Suitcase – Mala
Take photos – Tirar fotos
The Passion of the Christ – A Paixão de Cristo
Throw a party – Dar uma festa
Tour guide ou Tourist guide – Guia turístico
Tourism – Turismo
Tourist – Turista
Tourist attraction – Atração ou ponto turístico
Travel – Viajar
Travel abroad – Viajar para o exterior
Travel agency – Agência de turismo
Travel agent – Agente de viagem
Trip ou Journey – Viagem
Vacation – Férias no inglês americano
Visit – Visitar, Ir ou Conhecer

Datas comemorativas em inglês – Frases com tradução

Thanksgiving Day is a national holiday in Canada and in the United States. (O Dia de Ação de Graças é um feriado nacional no Canadá e nos Estados Unidos.)

Carnival is the most popular holiday in Brazil. (O carnaval é o feriado mais popular no Brasil.)

Let’s go camping this weekend. (Vamos acampar neste fim de semana.)

Do Brazilians celebrate Valentine’s Day? (Os brasileiros comemoram o dia dos namorados?)

What is the most popular holiday in your country? (Qual é o feriado mais popular no seu país?)

I would love to visit the statue of Christ the Redeemer in Brazil. (Eu adoraria visitar a estatua do Cristo Redentor no Brasil.)

We went on a trip to France last month. (Nós fizemos uma viagem à França no mês passado.)

Christmas is just around the corner. (O Natal está logo ai.)

I forgot my luggage in the backseat. (Eu esqueci a minha bagagem no banco de trás.)

We are looking for some tourism packages to Italy. (Estamos à procura de alguns pacotes turísticos para a Itália.)

Labor Day is also celebrated in Brazil. (O Dia do Trabalho também é comemorado no Brasil.)

My brother works as a travel agent. (O meu irmão trabalha como agente de viagens.)

Where are you going to spend the Easter long weekend? (Onde você vai passar o feriado prolongado de Páscoa?)

When is the next holiday? (Quando é o próximo feriado?)

Friday is a holiday. The company is going to make it a three-day weekend. (Sexta é feriado. A empresa vai emendar.)

Where are you going to spend the New Year’s Eve? (Onde você vai passar a véspera de Ano Novo?)

What is the most sought-after destination in Brazil? (Qual é o destino mais procurado no Brasil?)

What do you do on Thanksgiving Day? (O que você faz no Dia de Ação de Graças.)

Did you pack your suitcases? (Você arrumou as suas malas?)

I can’t wait for my vacations. (Eu não vejo a hora de chegar as minhas férias.)

Datas comemorativas em inglês – Expressões

Clique no player abaixo para ouvir os exemplos das expressões (as frases em itálico que você vai ler abaixo):

Christmas came early (this year) – O Natal/presente/Papai Noel chegou mais cedo esse ano ano. Expressão usada quando você recebe boas notícias ou dinheiro que não estava esperando
Sounds like Christmas came early this year for you. (Parece que o Papai Noel chegou mais cedo esse ano para você.)

The life and soul of the party – Pessoa super entusiasmada que anima/agita uma festa, Pessoa que é a maior atração na festa
My sister is the life and soul of the party. (A minha irmã é a maior atração da festa.)

Cut a rug – Dançar muito bem, Arrastar o pé, Balançar o esqueleto
I love this song. Let’s cut a rug, Mike. (Eu amo essa música. Bora balançar o esqueleto, Mike.)

Let your hair down – Relaxar e ficar de boa, Não se preocupar com nada e se divertir, Se soltar
Just let your hair down and enjoy the party. (Fica de boa/Da uma relaxada e curta a festa.)

Be there with bells on – Para o que der e vier, com toda energia/pique/vontade. Expressão usada para dizer que você está super animado e entusiasmado para ir a algum lugar ou fazer algo
Of course I’m going to his birthday party. I will be there with bells on! (É claro que eu vou à festa de aniversário dele. Estarei lá, com todo pique.)

Have a whale of a time – Se divertir muito, Curtir adoidado
I went to a costume party yesterday and I had a whale of a time there. (Eu fui a uma festa a fantasia ontem e me diverti adoidado lá.)

Datas comemorativas em inglês – Quiz

Escolha as alternativas corretas neste exercício sobre datas comemorativas em inglês.

1. Como se diz 'Primeiro de Abril' ou 'Dia da Mentira' em inglês?
2. O que significa 'Ash Wednesday' em inglês?
3. Como se diz 'Páscoa' em inglês?
4. O que significa 'Labor Day' em inglês?
5. Qual alternativa corresponde ao 'Dia de Finados' em inglês?
6. Como se diz 'Sábado de Aleluia' em inglês?
7. Como se diz 'Dia dos Namorados' em inglês?
8. Como se diz 'Dia da Independência' em inglês?

 

Marcelo - Equipe Inglês Online
>