Como falar as partes da casa em inglês – Inglês Online

Como falar as partes da casa em inglês

Partes da casa em inglês

Nós já falamos aqui no blog sobre objetos e moveis em inglês. Nesta dica, você vai aprender vocabulário relacionado a partes da casa em inglês; os tipos de casas e cômodos em geral.

Acesso rápido.

Tipos de casas/Moradia
Área geral e cômodos
Frases com tradução
Expressões
Quiz

O tópico também conta com algumas expressões comuns com palavras relacionadas ao tema e um quiz no final da dica.

Rebeca as novas dicas básicas do Inglês Online no seu email!

Clique no player abaixo para ouvir todos os exemplos (as frases em itálico que você vai ler abaixo):

Partes da casa em inglês – Tipos de casas/Moradia

Apartment (inglês americano) / Flat (inglês britânico) – Apartamento
Condominium ou condo – Condomínio, apartamento
Cottage – Casa de campo
Duplex (inglês americano) / Semi-detached house (inglês britânico) – Casa geminada, uma ao lado da outra, porem em apenas um dos lados da casa ou apartamento de 2 andares
Farm – Propriedade rural, fazenda
House – Casa
Mansion – Mansão
Penthouse apartment – Cobertura
Ranch house – Casarão bem comprido ou em L, estilo casa de fazenda
Row house (inglês americano) / Terraced house (inglês britânico) – Casa geminada, uma ao lado da outra
Single family home (inglês americano) / Detached house (inglês britânico) – casa sozinha, independente
Studio Apartment (inglês americano) / Studio flat (inglês britânico) – Quitinete
Townhouse – Condomínio de casas, várias casas que ficam uma ao lado da outra
Two-story house – Sobrado
Triplex – Apartamento com 3 andares

Apartment e condo possuem a mesma estrutura física ou aparência, aqui no Brasil é o que nós chamamos de edifícios ou prédios. A diferença é que apartments são usados para aluguel (rent) e condo para revendas.

Uso de ‘duplex‘ para casas ou apartamentos: Em alguns lugares dos Estados Unidos o termo duplex pode ser usando tanto para casas geminadas como para apartamentos. O termo ‘twin‘, que em português significa gêmeo, pode também ser empregado para este tipo de estrutura de casas nos Estados Unidos. Já no inglês britânico, o termo duplex não é usado para casas, apenas para apartamentos.

Partes da casa em inglês – Área geral e cômodos

Attic – Sótão
Back yard – Quintal do fundo
Balcony – Sacada
Basement – Porão
Bathroom – Banheiro
Bay window – Janela panorâmica ou janela saliente
Bedroom – Quarto
Ceiling – Teto
Cellar – Adega, Celeiro
Chimney – Chaminé
Deck – Terraço
Dining room – Sala de jantar
Door – Porta
Downstairs – Andar inferior
Driveway – Entrada (área externa entre a casa e a rua) da garagem para carros
Fence – Cerca
First floor – Primeiro andar
Floor – Chão ou piso
Front yard – Quintal da frente
Garage – Garagem
Garden – Jardim
Ground floor – Térreo
Hallway – Corredor
Hedge – Cerca viva, arbustos ou pequenas árvores que separam um casa ou jardim de outro
Kitchen – Cozinha
Laundry room – Área de serviço
Lawn – Gramado
Library – Biblioteca
Living room – Sala de estar
Lobby – Saguão, Recepção ou Hall de entrada
Office – Escritório
Pantry – Despensa
Patio – Pátio
Porch – Varanda
Roof – Telhado
Room – Quarto
Second floor – Segundo andar
Sidewalk – Calçada
Staircase ou Stairway – Escada ou escadaria
Step – Degrau da entrada de uma casa
Swimming pool – Piscina
Upstairs – Andar superior
Wall – Parede
Window – Janela

Partes da casa em inglês – Frases com tradução

We live in a mansion. (Nós moramos em uma mansão.)

He owns a penthouse apartment in London. (Ele possui uma cobertura em Londres.)

Sorry, but you can’t park in front of my garage. (Desculpe, mas você não pode estacionar na frente da minha garagem.)

I left the book in the bathroom. (Eu deixei o livro no banheiro.)

You have a stunning view from the balcony. (Você tem uma vista deslumbrante da sacada.)

John, don’t play in the basement, you are allergic to dust. (John, não brinque no porão, você é alérgico a pó.)

She is in the living room watching TV. (Ela está na sala de estar assistindo TV.)

I parked the car in the driveway. (Eu estacionei o carro na entrada da garagem.)

I think she is upstairs in bed. (Eu acho que ela está lá em cima na cama.)

We are looking for a room with a view of the sea. (Nós estamos procurando um quarto com vista para o mar.)

Our house is encircled by a high fence. (Nossa casa é cercada por uma cerca alta.)

We are moving into a single family home. (Nós estamos de mudança para uma casa independente.)

I used to live in a two-story house when I was young. (Eu morava em um sobrado quando eu era moço.)

She is studying in the office. (Ela está estudando no escritório.)

Because of the mold, we will have to paint the ceiling. (Por causa do mofo/bolor, vamos ter que pintar o teto.)

We have to clean the chimney. (Temos que limpar a chaminé.)

Partes da casa em inglês – Expressões

Clique no player abaixo para ouvir os exemplos das expressões (as frases em itálico que você vai ler abaixo):

Be on the house – Por conta da casa
First drink is on the house. (O primeiro drink/bebida é por conta da casa.)

Go round the houses – Ficar fazendo rodeios, Perder tempo ou falar coisas sem importância e não ir direto ao ponto
Please, stop going round the houses and just tell me what happened. (Por favor, pare de ficar fazendo rodeios e me diga o que aconteceu.)

Get on like a house on fire – Se dar muito bem com alguém, Se dar às mil maravilhas com alguém
We are getting on like a house on fire. (Nós estamos se dando muitíssimo bem.)

Hit the roof ou Hit the ceiling – Explodir de raiva, Perder o controle, Chutar o balde, Ficar doido da vida
Your dad will hit the roof when he finds out that you are skipping school. (O seu pai vai ficar doido da vida quando descobrir que você não esta indo pra escola.)

Lead someone down the garden path – Enrolar, enganar ou ludibriar alguém
I found out that my boyfriend is leading me down the garden path. (Eu descobri que o meu namorado está me enganando/enrolando.)

Sit/Be on the fence – Da mesma forma como em português, essa expressão significa ‘Ficar em cima do muro’
Stop sitting on the fence and take sides. (Pare de ficar em cima do muro e tome partido.)

Partes da casa em inglês – Quiz

Escolha as alternativas corretas neste exercício sobre tipos e partes da casa em inglês.

1. O que significa 'laundry room'?
2. Como se diz 'casa de campo' em inglês?
3. Como se diz 'sala de estar' em inglês?
4. Como se diz 'sótão' em inglês?
5. Como se diz 'fazenda' em inglês?
6. O que significa 'pantry'?
7. Como se diz 'porão' em inglês?
8. Como se diz 'sobrado' em inglês?

 

Marcelo - Equipe Inglês Online

>