Como digo em inglês: Não vamos exagerar…

By Iramaia | Lições de Inglês

May 25
Como digo em inglês Não vamos exagerar…

O post de hoje é da Iramaia Loiola.

Hi everyone! How’s it going?

Tenho certeza de que vocês já ouviram falar que o máximo envolvimento com a língua que se pretende aprender é o melhor caminho para fluência. E isso inclui assistir aos seus seriados favoritos. Não é bom demais? Podemos reunir diversão e aprendizado ao mesmo tempo.

Mike & MollyUm dos meus preferidos é Mike & Molly. Por isso, separei duas expressões que ouvi ontem ao assistir um dos episódios e que, por coincidência, ouvi novamente hoje num bate-papo com um colega.

A primeira é beat yourself up. A cena mostra o Mike aconselhando Sam, que trabalha no restaurante onde ele e o colega de trabalho, Carl, fazem suas refeições. Carl tem uma discussão com o patrão de Sam, tentando defendê-lo. Sam alega que o patrão lhe prometeu um aumento e não cumpriu com a promessa. Porém isso só deixa o patrão com mais raiva ainda, e Sam acaba sendo despedido. Ele se sente angustiado por ter deixado Carl o defender, pois Mike havia alertado que não o fizesse. Então Mike diz: “Don’t beat yourself up about it!”

Significado: torturar-se; martirizar-se; afligir-se; angustiar-se; preocupar-se

Mike o aconselhou a não se afligir por ter aceito a defesa do Carl, dizendo: “Não se martirize!”

A outra expressão é get carried away. Mike convida Sam para ficar na casa dele por uns dias até ele arranjar outro emprego e poder pagar o aluguel de novo. E a Molly, a namorada do Mike, diz a Sam que Mike ficará feliz em tê-lo em sua casa por quanto tempo ele quiser. Aí Mike diz: “Let´s not get carried away.”

Significado: ficar empolgado, entusiasmado ou envolvido com algo a ponto de perder o controle dos sentimentos ou comportamentos, e ser tomado por tais sentimentos.

Então o que o Mike disse: “Não vamos nos empolgar/exagerar.”

Proponho que você faça uma pesquisa com essas duas expressões. Conheço um site muito bacana que com certeza ajudará nessa tarefa: frazeit. O link é esse: http://frazeit.com/ Essas são expressões bastantes usadas e, portanto, úteis.

E para encerrar, vou deixar em exemplo meu – que tal você mandar os seus?

“I used to beat myself up about my weight. Not anymore.” [Eu costumava me martirizar, sofrer com meu peso. Não mais.]“I usually get carried away with the volume when I’m listening to a good song.” [Eu normalmente fico empolgada com o volume quando estou ouvindo uma boa música.]

 

What about you? What did you use to beat yourself up about? And what do you usually get carried away with?

[E você? Com o que você costumava se torturar? E com o que normalmente você fica empolgado?]

Take care.

Hope you like it! smile

Iramaia
Dani Paulo 20/09/2013

AWESOME TIPS!

Bira 13/11/2011

Hi, there!
Nice tips. Usefull hints.
I allways get carried away seeking out for new expressions. I’ve just heard Will Ferrel saying “Don’t beat yourself up!” on the remake of “The Land of the Lost”.
Best regards. Take care.

Aline 16/08/2011

I really get carried away when I am studying English! It’s amazing! smile

sergio 09/06/2011

hello everyone!

outra expessão para exasgero!

he´s overeacting!

ok! bye!

Claudinha 09/06/2011

I use to beat myself about weight as almost woman in the world and I get carried away when I’m going to the mall,movies,…rsrs
Ana Luiza I’d like to know more about silent(s)consoant(s)Is there a page in your site about it/them?!

Iramaia 02/06/2011

Thank you guys for stopping by.I really appreciate that.

Thainara 01/06/2011

Hi Everybody!!
Adorei as dicas!
Comecei agora no site, mas Let’s Go!
Adorei aquii! *-*

Vicky 31/05/2011

I used to beat myself up my hair, but now not anymore.
Estou começando agora…

MCristina 31/05/2011

That´s great! Thanks for this useful expression, it helps alot!

Domires 28/05/2011

I used to beat my self about my voice. When I was a child, I used to speak weak.

Ana Luiza 28/05/2011

I used to beat myself up about being unproductive… Now I’m paying more attention to little things I do here and there and I see that I usually get a lot of stuff done.

I sometimes get carried away when I go to a restaurant I like. I want to eat the “couvert”, then the main dish, side orders, etc.. and I forget that I simply do not have room in my stomach for all that food… So I end up feeling pretty full very early on in the meal.

cesar martins 28/05/2011

Hi there!ur tips r great!The’ve been helpin’ me a lot!keep it up!Take care!

Ana Luiza 26/05/2011

Awesome, Cláudia.. Thanks!!

Cláudia Rejane 26/05/2011

Hello, just in a intention to complement your article, I would like to share with all of you, these great podcasts that I´ve found on the website http://www.eslpod.com (numbers 20, 457 and 538). They are all about the expression “get carried way/away”. I hope it will be helpful.

Cláudia Rejane 26/05/2011

Oh great! I liked it very much, especially your examples at the end of article, they seem to be mine, lol. Thanks and keep posting.

matheus 25/05/2011

nossa q legal

Comments are closed