Como falar “De nada!” em inglês

como falar de nada em inglêsA maneira mais tradicional, vamos dizer, de falar “de nada” em inglês é You’re welcome. Você nunca vai errar se usar essa frase quando alguém disser “Thanks!”

Porém, existem muitos outros jeitos de responder ao agradecimento de alguém no dia-a-dia. Veja abaixo uma lista de maneiras muito comuns, que você ouve toda hora não só na vida real como em filmes e seriados:

Of course! Significa “É claro!”, no sentido de “é claro que eu fiz isso por você; claro que eu te ajudo.

Don’t mention it. Significa literalmente “Não mencione isso”, com um sentido que se aproxima de nosso “Imagina!”, não há o que agradecer.

You got it! Essa é uma que não aparece muito em dicionários com o sentido de “De nada”, mas é usada assim toda hora em contextos informais.

That’s OK. Um simples “Tudo bem” pode ser usado com a pessoa que acabou de te agradecer.

Sure thing. Significa aproximadamente “com certeza”, provavelmente querendo dizer que “com certeza eu faria isso por você”.

No problem. Como o nosso “Sem problema”, ou seja, não foi um problema te ajudar.

It was nothing. Esta é o nosso “Não foi nada”, em que queremos dizer que não foi nenhum problema ajudar a pessoa.

No worries. Parecida com “No problem”, quer dizer literalmente “Sem preocupações” e é bastante usada na Austrália.

That’s alright. Uma variação de “that’s OK”.

My pleasure. Esta é o nosso “O prazer foi meu”.

Anytime. Anytime quer dizer “em qualquer momento”, num sentido próximo do nosso “Disponha”. Ou seja, você está se oferecendo para ajudar quando precisar.

Not at all. É o nosso “Não há de quê”.

 

Deixe sua pergunta ou comentário:

*

Facebook
Inglesonline on Facebook
Twitter Tweets by @inglesonline
iTunes
RSS

Receba as dicas do Inglês Online em seu email…

…e ganhe o PDF 24 Dicas e Atividades do Inglês Online!

Sponsored by: Adultwork