Centenas de diálogos em inglês com áudio e texto (básico e intermediário)



diálogos em inglês O Eigoden é um site feito por professores do Japão e, claro, todo em japonês, com exceção dos diálogos para alunos de inglês: já são mais de 500 disponíveis no site para você baixar, ouvir e ler - todos os textos estão no site. Os sotaques são variados, mais puxados para o inglês britânico/australiano. Com tanto diálogo, tem de tudo: muita expressão idiomática, gíria, temas mais “sérios”, inglês para viagem, papo furado, e por aí vai. Use um dos dicionários de gíria/idioms para ajudar na compreensão, se precisar.

Se você estiver no nível básico, experimente começar pela página 36 (veja o quadrinho lá embaixo) onde estão os primeiros diálogos, mais curtos e aparentemente mais simples. Vale a pena olhar.

Acesse os diálogos em inglês do Eigoden




Veja também:

Ouça e leia poesia em inglês no Poets.org
Diálogos em inglês com vídeo, áudio e texto: Language Centre
ELLounge: áudio e texto para inglês básico e intermediário

9 respostas para “Centenas de diálogos em inglês com áudio e texto (básico e intermediário)”

  1. amei.

  2. Olá, os dialogos são em inglês, mas não há os testos em português pra acompanhar os diálogos?

  3. Olá!
    Os diálogos em inglês não tem tradução em português não?

  4. Oi!
    Gostaria que vcs colocassem mais dialogos pequenos e a tradução……..
    Obrigada.

  5. estou com um trabalho de inglês sobre os fantoches e tenho que apresentar mas num sei escrever as falas em inglês
    nun tenho nem idéia de qual vai ser o tema dos fantoches.

  6. me ajude preciso de um diálogo em ingles com perguntas e resposta no mínimo 5 frases relacionado com administração ,negocios preciso dsse texto pra hoje na faculdade e não tenho muito tempo me ajudem

  7. esse video e bom mais seria melhor ainda se os dialogos em portugues

  8. Eu naum vi esses textos…
    Mais eu queria um texto q por ex: duas paessoas dialogassem sobre suas profissões …
    pode ser..uma profª e uma veterinaria!
    Se alguem puder me ajudar..é só me add!

  9. O grande potêncial do mesmo é dispertar o interesse na busca de uma tradução. À partir do momento que você já tem um TEXTO traduzido em mãos você não conhecerá palavra por palavra, mas sim a frase como um todo.

    Peguem um dicionário e começem a tradução.

    Atenciosamente,

    Mr. Reis

Deixe um comentário. Comentários não relacionados ao assunto deste artigo serão apagados!