Dica de pronúncia inglesa: leave e live – Inglês Online

Dica de pronúncia inglesa: leave e live

By Ana Luiza | Dicas de Pronúncia Inglesa

Aug 15
Inglês - Dica de pronúncia inglesa leave e live

Hello, everyone!

pronúncia inglesa: live e leavePara introduzir a lição de hoje, vou falar sobre algo que presenciei nos Estados Unidos uma vez: ouvi um estrangeiro perguntar a um americano Where do you live? (Onde você mora?) O americano fez cara de quem não entendeu e… bom, eu tive que ir para a aula e não sei se no que deu, mas essa é a parte que interessa!

Você pode estar pensando, será que o inglês do estrangeiro estava mal assim? Não, a pronúncia dele não me marcou como sendo ruim. O que aconteceu é que, na hora de falar a palavra live (morar, viver), o que ele pronunciou foi leave (deixar, ir embora).

Live e leave tem significados completamente diferentes, e a diferença na pronúncia destas duas palavras para nós pode parecer sutil – mas para os nativos do inglês faz uma baita diferença.

[Aviso – acredito que o áudio vá ser útil mas ainda estou tentando melhorar a qualidade do som!]

Ouça: leave vs. live

leave / I leave my office at 6.
live / I live in São Paulo.

Percebeu a razão da confusão na cabeça de uma pessoa que conhece a diferença entre esses dois sons desde que nasceu?

Ouça a diferença

O “ea” em leave tem um som mais parecido com o nosso “i” no português: ficar, mínimo, aqui. Da mesma maneira que o leave, o “ee” em need, por exemplo, também se assemelha ao “i” do português:

leave, heat, beat, need, feed

O “i” em live, Bill e bit é mais difícil de descrever, pois não há um equivalente exato a esse som em português – só ouvindo:

live, Bill, bit

Às vezes eu digo aos alunos que o “i” de live e Bill é algo entre o nosso i e o nosso e, e bem curto – compare você mesmo:

nosso “i”  ? nosso “e” ou “é”
beat bit  bet
neat knit  net
feel Phil  fell

 

 

 

 

 

 

beat –  bit – bet

neat – knit – net

feel – Phil – fell

Ouça outras pessoas pronunciando estas palavras no Dictionary.com: é só buscar cada uma e clicar no ícone de megafone ao lado da palavra.

Pratique!

 

Ouça e depois fale você. Palavras com o som de i bem curto (como em live) estão em itálico. Palavras com i mais longo (como o nosso i) estão em negrito.

Tim is a teenager. He lives with his mom and Rex, the dog. Tim feeds Rex every day before he leaves to go to school.

Today I’m going to play poker with my friend Jake. I’m a bit nervous because Jake always beats me when we play.

Yesterday Bill accidentally hit me with a football.

Observações finais

Ocorrem variações na pronúncia de palavras de uma língua, até mesmo em diferentes regiões de um mesmo país. Com o tempo e a prática “pegamos” isso, mas você pode encontrar gente falando de maneira diferente da que você aprendeu – e o tópico deste artigo é um em que pode haver variação. Visite o Elllo para ouvir diferentes sotaques.

Ana Luiza

Ana Luiza criou um blog de dicas de inglês em 2006, e depois de muito pesquisar o que faz alguém ganhar fluência numa segunda língua, criou seu primeiro curso de inglês em 2009.

Latest posts by Ana Luiza (see all)

  • Magnificent beat ! I wish to apprentice while you
    amend your web site, how can i subscribe for a blog site?
    The account aided me a acceptable deal. I had been a little bit acquainted
    of this your broadcast offered bright clear concept

  • […] Os sons que você acabou de produzir são muito diferentes da pronúncia inglesa das mesmas (você pode ouvir washed nessa dica, above nessa e leave nessa). […]

  • […] So this is our first episode in the new year, and today I’m gonna talk about a couple of expressions with the word sheep. What does sheep mean? Well, take a look at the picture and you’ll know. Sheep is an animal and, by the way, this is one of those words that doesn’t have a different plural form. We say one sheep, two sheep, three sheep and so on. Also, notice the difference between the pronunciation of ‘sheep’, which is the animal we’re talking about here, and which is a word that is spelled s-h-e-e-p, and ‘ship’, s-h-i-p, which is a big boat. Sheep and ship. […]

  • Bia says:

    Vey good! Thanks a lot!

  • […] Dica de pronúncia inglesa: leave e live […]

  • Fátima says:

    Muito bom esse site…parabéns!!!

  • Daniel Nobre says:

    I knew now this site and I love it. I will travel to the U.S. and my intermediate English scares me a little. Hopefully I’ll be in Orlando and Miami. Had a chat site with tips for this specific case? Give me the address?

  • vinicius says:

    eu gostaria de saber as diferentes pronuncias do ”ea”, como em leave, steak, dear, heart e etc, se possivel criar rum topico no blog… obg desde ja

  • […] de /I/ – o som do i em miss, hit, dip… É o som sobre o qual falei recentemente na dica de pronúncia leave vs live. Dave sugere inclusive que os alunos façam flashcards para praticar a diferença entre os sons hit […]

  • adriel says:

    i liked very so much very good this site is very nice!!!!

  • Ana Luiza says:

    Tati: obrigada pelo comment e bom saber q você tem aproveitado… Abs!

  • Tati =) says:

    Sempre passo aqui quando posso, adoro todas as dicas, que podem parecer “coisas bobas”, mas que fazem grandes diferenças, ótimo site!!!!

  • Wesley says:

    Really interesting tips! I aways was using the incorrectly pronounces to speak “live”. Congratulations for this site… I’ll back to here more times.
    Thank you!

  • francisco pinheiro says:

    this is very useful, fantastic…only disconv, now,…imagined

  • Ana Luiza says:

    Legal philipe! Thanks for writing.

  • philipe a. says:

    hello, this information was very useful.my development of “THINK” in English “TALK” in English and “ACT” in English has improved from time to time. With this information, it is very important that I practice it because English is like the Portuguese * we have to train and train to have a good talk and a good read *.

    Philipe A. thirteen”

  • João Maria says:

    Hi there, these tips were very great!
    I was needing them.

  • Penha says:

    Adorei este site!!!
    Valeu!!!

  • Ana Luiza says:

    Hi everyone, thanks for the comments!

    Silvana – esse aí pronuncia-se “láiv”

  • Ricleberson says:

    Hi there! Meu nome é  Ricleberson, de Arcaju-SE. E o Inglês vem me ajudando muito. É um site muito rico em dicas da lingua da lingua inglesa. Sou estudante de Letras Inglês e sempre estou por aqui para aprender coisas da lingua. Parabéns, a vocês. Espero que continuem sempre a nos ajudar.
    thanks for all!!

  • Silvana says:

    Muito bom este site.  Cheguei até pesquisando sobre uma dúvida que surgiu:  Como se pronuncia a palavra “LIVE” de “ao vivo” em português?

  • Josielma da Silva says:

    Somente agora estou iniciando o inglês, pois este era um sonho antigo, porém não podia dar-me esta oportunidade, estava difícil as coisas. Então sou iniciante no inglês, mas acredito que achei este site que irá me ajudar bastante. Muito obrigada, tive uma aula excelente via on line.

  • Ana Luiza says:

    lisiane:
    se pronuncia ‘steik’

  • lisiane says:

    quero saber como se pronuncia steak (aquele de frango)?

  • Andrea says:

    I liked so much…

  • neemias rodrigues de castro says:

    cara, achei esse site fantastico, me preocupo muito com a pronuncia e tá me ajundando mto. vlw

  • Silvana says:

    I liked very … the site is great. By, by see you!!!

  • jaziel pedro soto says:

    mto legal este site estou começando agora a estudar e ja estou gostando

  • Maria says:

    Gostei muito das dicas… Vou acessar sempre.

  • margarete says:

    Nossa..adorei as dicas!.Thanks

  • joao says:

    Parabens,

      Os pequenos detalhes fazem a diferenca.
    Joao

  • claudio luiz da silva oliveira says:

    olá a todos!!!este site é excelente pra quem estuda e tambem ensina inglês.A big kiss to everybody!!!

  • Antonio Carlos Santos says:

    estou gostando muito Thank you

  • Ana Luiza says:

    OI todo mundo!
    Fico muito feliz que o artigo esteja ajudando. E não se esqueçam que a melhor coisa que podem fazer para melhorar o inglês é ouvir muito!

  • […] de /I/ – o som do i em miss, hit, dip… É o som sobre o qual falei recentemente na dica de pronúncia leave vs live. Dave sugere inclusive que os alunos façam flashcards para praticar a diferença entre […]

  • rosie kolp says:

    Este site tem sido de grande importancia p/ mim.
    Nao perco nada, tudo tem sido de grande valia.
    vcs nao imaginam o quanto tem me ajudado.
    Tenho estudado ingles desde 2004,mas nunca encontrei
    ninguem q explicasse com tanta facilidade e simplecidade.
    Meus parabens!!!

  • Hilda says:

    Muito obrigada pelas dicas importantes que vocês me passaram, tem sido de grande utilidade.

  • Renan says:

    I know this is very important, but we needs pratice this,
    every time and evry day.
      Thanks for this lesson….

  • Bárbara Ricci says:

    Muito legal essa dica!!! Adoro este site!!!
    Muito obrigada!!!
    Fique com Deus!

  • Tiago says:

    Quite good tips.

    Thanks a lot.

  • Alessandra says:

    Parabens! Tenho aproveitado muito este site,tem sido muito util.E particularmente,o material e excelente

  • Edvanio dos Santos says:

    Tips important and fantastic!

  • [powerpress_playlist] [powerpress_subscribe itunes_banner="true"]
    >