However não é só “no entanto”!

By Iramaia | Lições de Inglês

Oct 29
Inglês - However não é só no entanto!

O post de hoje é de Iramaia Loiola.

Hello, everyone! How’s everything?

post de hoje é dedicado única e exclusivamente a uma palavrinha: HOWEVER. E tudo começou alguns dias atrás quando quis fazer um teste online, desses de nível, para saber a quantas anda meu inglês, porque posso dizer que dedicação não falta. Mas sempre tem uma pegadinha… principalmente quando diz respeito aos significados múltiplos de uma simples palavra.

The thing is (o problema é): nós nos acostumamos com um deles e pronto. Achamos que só existe aquele.

Dito isso, vamos esclarecer os usos dessa conjunção. Sim, conjunção. E de adversidade. Conjunção porque liga duas sentenças e adversidade porque sempre tem um porém numa delas. Ela tem o mesmo uso de but, porém é mais formal. Portanto podemos traduzi-la por “mas”. E, também, no entanto, todavia, entretanto, contudo.
Isso é uma das coisas que tenho guardado na memória desde o tempo de colégio, digo, as conjunções de adversidade. Go figure! (vai entender)

Esse uso do HOWEVER estava bastante claro para mim, até o dia do teste. Não gostei nadinha de errar a resposta, o que, na verdade, é excelente para o aprendizado. Quis saber o porquê, fui atrás da informação e vou dividir com vocês.

However you decide to propose, the words that still remain most popular are simply ‘will you marry me? (Fonte – Google)

Tente encaixar todas aquelas opções acima nesta frase.

Deu certo alguma? Vamos tentar juntos duas delas: No entanto
você decida pedir alguém em casamento…/Todavia
você decida pedir alguém em casamento… Terminem oralmente com as outras palavras.

E aí, como está indo? Nada ainda? Ok, vou adiantar: nenhuma se encaixa, porque o HOWEVER nessa sentença aí tem outro significado.

Nesse caso, podemos traduzir por: por mais que/seja lá como/não importa como/da maneira/jeito que.

Então a frase ficaria assimSeja lá como você decida pedir alguém em casamento, as palavras que ainda continuam mais populares são simplesmente “casa comigo”?

Vamos ver mais alguns exemplos com esse uso do HOWEVER

However I spend my time, it always seems to run fast. – Não importa como eu passo meu tempo, sempre parece que voa.

Don’t you see that you can live however you please? – Você não percebe que você pode viver da maneira que lhe agradar?

I’ll dress however I like – Vou me vestir do jeito que eu gostar/quiser.

Dois detalhes que eu gostaria de destacar:

  1. Percebam que, neste sentido, não colocamos vírgula após HOWEVER (ao contrário do outro uso, com o sentido de adversidade). Exemplo: They do not, however, have their water changed. (Ela não tem, no entanto, a sua água trocada.)
  2. O HOWEVER MUCH é uma expressão e pode ser traduzido como POR MAIS QUE ou NÃO IMPORTA O QUANTO.

Veja nos exemplos abaixo:

However much it hurts, you ought to admit you were wrong. (Por mais que doa, você deve admitir que estava errado.)

However much he eats, he never gets fat. (Por mais que/Não importa o quanto ele coma, ele nunca engorda.)

Em tempo: o teste pedia para completar com WHATEVER ou HOWEVER, e não me dei bem por desconhecer tudo isso que falei aqui. Ou seja, agora vocês podem aproveitar a dica e aprender mais essa e aproveitem para me contar algo usando o however.

Minha frase: However much I study English, it’s never enough. (Por mais que eu estude inglês, nunca é suficiente.)

Iramaia
Mario Cruz 30/07/2018

Seria correto usar o however no final de uma frase?
Ex:
The king has acknowledged it however!

    Ana 30/07/2018

    Sim, correto.
    Só faltou uma vírgula ali para ficar corretíssimo!
    The king has acknowledged it, however!

Patricia 09/05/2012

Ola,
Gostaria de saber a diferença entre Though, but e However e quando usar cada um deles.
Sei que o but utilazamos no meio da frase, e vi num livro que o though utilizamos no final da frase, mas ja vi frases do though e do however sendo usando no meio da frase, qual a diferença? podemos utilizar tanto no final da frase quanto no meio da frase?
Obrigada Patricia

abel nhantsabe 01/06/2011

penso pra ser sempre na novas materias e dica do english basico.

Eliane Bonotto 15/11/2010

Hi everyone! Let me ask you something… Where is the good and old “no matter”?

No matter you decide to propose, the words that still remain most popular are simply ‘will you marry me?’

Another exemple: “No matter what the excuse, you must not be late”. In this case the meaning of “no matter” is regardless.

I mean, does it apply to the Google’s statement?

Tks,
Eliane

Ana Luiza 03/11/2010

Hi Vane, nesse caso eu perguntaria

– When do I have to be there?

Serve? Na barra lateral, vc encontra lições de gramática básica – talvez ajude. Tbém recomendo fazer uma busca no site, pois aqui tem muito conteúdo, OK?

Marco Brainiac 03/11/2010

Hi Ira,

I’ve done something to learn, I’ve never been heard that toppic so to me is pretty new.

However you get the hang of English sometimes you can be surprised ( por mais que você pegue o jeito/ a manha do inglês algumas vezes você pode ser surpreendido)

However he told us about the car crashing I guess he was guilty (Da forma que ele nos contou do acidente de carro eu imaginei que ele era culpado)

“However baby man may brag of his science and skill, and however much, in a flattering future, that science and skill may augment; yet for ever and for ever, to the crack of doom, the sea will insult and murder him, and pulverize the stateliest, stiffest frigate he can make.” Herman Melville
( Da maneira do bebê o homem pode se gabar de sua ciência e habilidade, e por mais que, A ciência e habilidade possam brilhar, em um futuro promissor; ainda que eternamente, até o fim dos tempos,  O mar insultará e o matará,pulverizará a majestosa e rígida fragata que ele possa fazer.)

VANE 31/10/2010

Oi Ana,eu sou a Vane e moro em Londrse ha quase 2 anos. Primeiro quero agradecer pela “GRANDE” ajuda que vc tem me dado.Baixo todos os seus podcasts para o meu mp3 e todos os dias vou pra escola escutando( sempre coloco em pratica os exemplos que vc da).
Infelismente Ana, tenho muita dificuldade em fazer perguntas pois nunca sei a ordem e a forma correta. Por exemplo: what date I have to be there or which date have I to be there?
Ficaria extremamente grata se vc pudesse trazer esse assunto ” How can I make questions?”
Mais uma vez muito obrigado e parabens pelo trabalho de vcs!!!

carlos 30/10/2010

However much I bother Ira and Ana with my questions,they keep going teaching me.

Ana Luiza 30/10/2010

Oi Junior,
Obrigada pelo seu comentário a respeito do site (e, esse post é da Iramaia smile ) Fico super feliz de saber q você esteja aproveitando!

Você está falando da frase do Google, certo?

Para usar whatever ali, você pode colocar assim: “In whatever way you decide…”

“In whatever way” inclusive é um dos sinônimos q você listou, dados pelo Oxford. Vc pode se lembrar disso

Whatever you do (*o que* quer q você faça)

However you do it (seja *da maneira* que for)

What tem a ver com “o que”, e How com “como”, OK?

Júnior 30/10/2010

Aninha, me permita te chamar assim.

Meu nome é Júnior.

Quero tercer alguns comentários a respeito do assunto de hoje, mas antes não posso deixar de te parabenizar pelo trabalho bem feito, dedicado, esforçado e acima de tudo lindo que voce faz. Por isso: parabéns.

Andei dando uma olhada no assunto de hoje e entendi perfeitamente tua explicação. Mas o ponto é: Porque nao posso usar o whatever neste caso? Quando li a frase foi a primeira palavra que veio foi Whatever.

Andei pesquisando em alguns dicionários (Collins, Macmillan, Oxford) e a explicação deles consta abaixo:

Collins:
 
HOWEVER
 
You use however when you want to say that it makes no difference how something is done.

However we adopt healthcare reform, it isn’t going to save major amounts of money.
Wear your hair however you want.

Função: CONJ-SUBORD

Macmillan:

HOWEVER

When the amount or degree does not make a difference, used for saying that it makes no difference how good, bad, difficult etc something is or how much there is of something. However good/​well/​bad/​badly/​hard etc.

She would still love him however badly he behaved.
If you take money from the fund, however small the amount, you must record it in this book.

However much/​many

We’re determined to have a wonderful holiday, however much it costs.
However many times you explain things, you can never get him to understand.

However long something takes

We are determined to solve this problem, however long it takes.

Oxford:

HOWEVER
in whatever way; regardless of how:

however you look at it, you can’t criticize that

Merriam-Webster:
HOWEVER
in whatever manner or way that

Will help however I can
Do it however you like.
I will help however I can

Resumindo, acho que eles sao neste caso, sinonimo. Nesta frase entao poderia usar ambas as opcões. E ai, o que vc me diz? A bola ta com vc?

Obrigado e mais uma vez parabéns!!!

Jr.

Comments are closed