Como falo em inglês: Tenho orgulho do meu trabalho

By Ana | Lições de Inglês

Aug 26
Como falo em inglês Tenho orgulho do meu trabalho

He takes pride in his creationsHi, everybody!

O título já explica sobre o que falamos nessa dica, então vamos lá. Primeiro, o jeito que não se usa em inglês:

I have pride of my work. Apesar de dizermos em português “Tenho orgulho do meu trabalho”, a tradução literal não é usada no idioma inglês. Por que não? A resposta é… porque não. São duas línguas diferentes, pessoal, com origens e formações diversas. Porque deveriam ser iguais?

Aqui vai uma maneira correta: I take pride in my work. Percebeu a construção? I TAKE PRIDE IN (SOMETHING). Você poderia dizer

I take pride in how well my kids adapted to their new school (Tenho orgulho de quão bem meus filhos se adaptaram à nova escola)

Ted takes pride in his work (O Ted tem orgulho do trabalho dele)

Jennie and Mary take pride in their accomplishments (A Jennie e a Mary se orgulham de suas realizações)

Girls, take pride in what you wanna do (Meninas, orgulhem-se do que vocês querem fazer [retirada do Twitter])

 

Aqui vai uma outra maneira correta: I am proud of my work. Essa é a forma mais popular e conhecida, eu acredito. O significado disso é basicamente o mesmo da outra construção: Eu tenho orgulho do meu trabalho. Aliás, poderia ser o confeiteiro ali da figura dizendo isso, não?

Mais exemplos:

We’re all proud of you (Estamos todos orgulhosos de você)

Jim’s so proud of what he’s accomplished (O Jim tem tanto orgulho do que ele alcançou)

I am beyond proud of my little sister for winning this competition (Estou demais de orgulhosa / Não dá pra dizer o quanto estou orgulhosa da minha irmã por ter vencido essa competição)

 

E para finalizar, um bônus: preste atenção a este uso da palavra proud:

He’s a proud person.

Tina is a proud person.

They’re proud people.

Proud, usado desse jeito, tem aquele sentido de “orgulhoso” relacionado com o ego mesmo – aquela pessoa orgulhosa que não admite que errou; ou que não pede desculpas; ou que não admite que se fale algo negativo a respeito de determinado assunto.

 

Ana
Bruno Longo 21/10/2013

Morning!!! So, I’ve just read this material and it is very nice like any other in this website!
I’ve a question about the both sentence”take pride and to be proud of” about the structure when it’s a question.
If I understood the structure to make a question in the first sentence will be “Do you take pride in your work?” and the second it will be “Are you proud of your work?” I’m not sure if this structures are right and I would like to know about it and sorry for any mistakes in my question I’ve learned English. Thank you so much!

Bruno 29/08/2013

Muito boa está dica e aplicação do Pride e proud.

Valew

Raymundo de Jesus 28/08/2013

Besides they have the same meaning, they look
very much alike. We’d better pay attention not to
change one and another.
Raymundo

Kibs 28/08/2013

Nossa, dica valiosíssima! A confusão de fato acontecia. Lição aprendida, parabéns!

Renata Santos 28/08/2013

Hi, Ana.

He’s proud of his work.

correct?

Jennifer 27/08/2013

Hi,Ana!! I’m pride of myself,because sometimes I want give up of learning English,is hard doing it without enough money to go to another country to practice what I’m working so hard to learn.But I can’t give up,is stronger then me.And so I’m here,still.Thanks for that tip.I’d no idea.Kisses!!!

Flores 27/08/2013

Ana, você é demais!
Super obrigada por contribuir com aulas tão valiosas, aprendo muito com você!
A melhor didática de ensino de Inglês que eu conheço! Queria ter mais tempo
livre para acompanhar tudo o que você envia!
Um abraço, Flores

Marcos 27/08/2013

Olá Ana, eu sou novo por aqui e gostaria de lhe parabenizar pelo site e pelas dicas, eu lhe conheci no English Expert e lá pude conhecer sua trajetória na aquisição da fluência e consequentemente no ensino do idioma, você realmente é muito boa no que faz e eu estou muito feliz de poder participar da usa comunidade, o site, o curso e as dicas são excelentes. I am proud to be member your site.

Good bless us all, Cheers and all the best!!!!!

Jonata fontela 26/08/2013

Hi Ana!how’s it goin’!nice post!
Well,my own example:
I don’t really take pride in my work,because I work on a farm,I know it’s a good job but,I wanna get a job in the city,get into college and study hard to be able to work in a field that I really like and I might say:I take pride in my work!bye bye!

    Ana 27/08/2013

    Hi Jonata,
    Well, I would take pride in my work if I worked in a farm… Can’t be that easy! Do you do physical work?

      Jonata fontela 27/08/2013

      Yep,we all work really hard everyday so when the working day is done I’m dead tired!:)

fernando 26/08/2013

Yeah,

I am proud of the Inglesonline.com.br.
Amazing tips.

Bye. =)

    Ana 27/08/2013

    Awww! Obrigada, e continue por aqui, Fernando.

Demais esta dica, Ana!! Muito Obrigado!!!

    Ana 27/08/2013

    Valeu, Weverton :) Legal te ver por aqui.

Comments are closed