O que é “I’m into wine?”

By Ana | Lições de Inglês

May 19
Inglês - O que é I’m into wine

Recebi há alguns dias a seguinte mensagem de uma leitora:

Um dia desses estudando me deparei com algo do tipo: Not into wine?!…..Fiquei tentando traduzir, mas foi um fracasso, pois na verdade o que a frase quer dizer é : VOCÊ NÃO GOSTA DE VINHO?….Nunca tinha visto a palavra com essa colocação, nesse contexto, achei interessantíssimo e mais um aprendizado. Então, acharei interessante se você fizer um post sobre o assunto.

Assim que acabei de ler a mensagem, pensei: “Tenho certeza que tem um podcast sobre isso”. Bom, fui procurar e não tinha – e, pra falar a verdade, eu não conseguia acreditar que ainda não tinha falado sobre esse uso de INTO.

Pouring champagne into the glass

Pouring champagne into the glass

Se você já o conhece, ótimo: aproveite para ver mais alguns exemplos. E se você não conhecia ainda, chegou a hora :).

 

Comece por aqui: O que é INTO?

Into é uma preposição que pode ser traduzida de algumas maneiras diferentes, mas um de seus significados mais comuns expressa um certo movimento: para dentro de, para o interior de algo.

Olha só:

–> James is pouring champagne into the glass [a champagne está indo para dentro da taça]

–> She walked into the room [ela andou para dentro do cômodo]

–> The car crashed into a wall [aqui, um significado mais violento… o carro foi pra “dentro” do muro]

 

Mas quando into é usado da maneira descrita na mensagem que eu recebi, o significado é outro. Veja só…

 

I’m into… Mary is into… They’re into…

Quando você vir o INTO usado dessa maneira: I’m into something. She’s into something. Jean is into doing something. They’re into something… na grande maioria das vezes, o que isso expressa é que a pessoa está interessada, gosta, tem interesse naquilo, na atividade, ou em outra pessoa.

She’s into you. Ela gosta de você (gostar no sentido romântico).

My brother and I are into baking. Eu e o meu irmão curtimos fazer bolo/torta.

Meus exemplos? Veja do que eu gosto ou não gosto muito: I’m not really into cooking. I’m into non-fiction (books). I’m not into beer or wine (although I do have beer and wine occasionally). I’m very much into dining out. I’m not into theatre.  

E você? Into wine? Not into cooking? Reading? Theatre? What are you into?

Ana
Valter 26/08/2014

I’m into gardening because I like to see nature at home.
I’m into listening to music on my mp4 player.
I’m into buying new computer,

juliana 12/06/2014

i’m very very into learn new languages and Inglês Online is one of the best methods to learn english. Thanks a lot and nice chapter (“into”).

Rafael 27/05/2014

I confess that need to access more inglesonline.com.
There are many good tips that can help me develop better day after day my English.

Rafael 27/05/2014

Very interesting this podcast.
I ‘m sure with this tip I’ll improve my English.

Raul 21/05/2014

Very good

Claudia Garcia 20/05/2014

I’m into improve my English!!

    Ana Luiza 27/05/2014

    HI!

    Legal, Claudia :)

    E note o -ING no fim dos verbos!

Felipe Bezerra 20/05/2014

I’m into read books. Bye.

Helena 20/05/2014

Very good your explanation, please give more information always.

Leandro M.D. 20/05/2014

Olá, Ana. tudo bem?

Acredita que vi essa expressão em um conjunto vídeos de inglês básico (e bem legaizinhos) que vi no YouTube?

Trata-se do English ProJovem, que é (ou era) uma programa federal de ensino.

Não lembro em que aula que vi quando o cara do vídeo disse “I’m into computers” — algo como “eu me amarro em computadores”, rsrs.

Não lembro em qual das aulas que eu vi isso, talvez mais para o meio da novela (pois o jovens personagens das aulas se interagem como uma “novela” adolescente didática, rsrsr, com sua própria sequência), mas segue abaixo o vídeo da aula 1, é questão de dar uma pesquisada:
https://www.youtube.com/watch?v=vwjM_3E-ynU

Abraços e continue firme, seu blog é bem legal!

Abraços

    Ana Luiza 27/05/2014

    Examplo bacana, Leandro. Legal a dica. Continue por aqui :)

Jonata fontela 20/05/2014

Hi Ana,there’s a song called “still into you” and now I know what it means :) my examples……> I’m not into drinking,I’m into listening to music and learning English :D

    Ana Luiza 27/05/2014

    Awesome examples!!!

    I’m like you: I’m not into drinking (although now that I live in England, I drink more often)

Fátima Regina 19/05/2014

Hello Ann! How are you?

I am into listening the podcasts of Ann! :)
Thanks!

    Ana Luiza 27/05/2014

    Hi Fátima… Cool! Good for you :)

Comments are closed