Search Results for: occupations

Resposta do problema, e um pouco de ‘politicamente correto’ em inglês

Hi, everyone. What’s up?

Hoje o podcast Inglês Online tem a solução do lateral thinking puzzle apresentado na semana passada. Algumas pessoas conseguiram encontrar a solução (a Ira foi a primeira) – congratulations a quem conseguiu, pois não era uma solução trivial, não! Hoje também falo e dou exemplos sobre linguagem politicamente correta no inglês.

Para ver e ouvir podcasts de semanas anteriores, clique em Podcast Inglesonline na barra lateral. Você pode também assinar o feed do podcast ou encontrá-lo no iTunes (veja o menuzinho lá em cima).

Baixe o mp3

Baixe o PDF

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Transcrição

Hey, everyone! How’s it going? Today we have a new episode of the inglesonline podcast. To download or just listen to other episodes and download transcripts, go to inglesonline.com.br and click Podcast Inglesonline.

So if you caught our last podcast – the episode was called Lateral Thinking – you know that it involved a little story about a guy who left his building in the morning and then returned at night, got into the elevator and then, depending on whether or not it had rained that day, or whether or not there was someone else in the elevator, this guy would go straight to his floor or he would get out on the 10th and then take the stairs. If this sounds confusing, just go back to the last episode and take a listen.

So the question was Why does the guy behave the way that he does? Why does he do that? Why does he get out on the 10th floor when it’s not raining, or when there’s no one else in the elevator? Well, a few people actually got the answer right! Some people figured out the solution. They figured it out, they solved the problem. Yep, Inglês Online readers are smart :) I have to admit I already knew the solution because I read it on a website. I didn’t figure it out on my own. I didn’t try too hard, to be honest… I got curious so after I read the problem I just went ahead and read the solution.

The guy is actually a dwarfSo here goes the solution: the guy who gets in the elevator every evening… He’s a dwarf. The guy is actually a dwarf. Remember the tale of Snow White and the Seven Dwarfs? This guy is like those seven guys in the fairy tale, which means that he’s a short guy. So because he is short, he can’t reach the button for the twelfth floor on the elevator panel on his own. When it’s raining, he has an umbrella on him so he can use the umbrella to reach the button for the twelfth. And when there’s someone else all he has to do is ask that person to press the button.

Therefore, when he’s alone and doesn’t have an umbrella on him, he goes up to the tenth floor (he’s tall enough to reach that button) and then climbs the stairs to the twelfth. That’s all!

By the way, take a look at the image right beside the text of this podcast. It’s a fairy tale dwarf, right? The word “dwarf” isn’t acceptable when you’re referring to people… Neither is the word “midget”. You can refer to a person who is very short as a little person – as far as I know, that’s the acceptable, or non-offensive, or, some would say, the politically correct way to refer to a person who’s very short in stature.

And in the United States you’ll very often hear expressions like these: African-American, Asian-American, Italian-American, etc. “African-American” refers to people who are black or who have African ancestry. And we can usually just say “a black woman”, “black people”, that’s fine. If you want to sound just a bit more formal, maybe a bit more educated… you can say “an African-American woman, blah blah blah”.

And here’s something else I learned back when I was going to grad school in the US: girls over a certain age – I’d say around 21 – aren’t girls anymore; they’re women. One day my friend was chatting with another student and he said, “You should have come to the bar.. all the girls were there” He was referring to female students in our class. The other student said “Not girls… women!”. So when talking about females in your work environment, for example, you should probably use the word “women” rather than “girls”.

Here’s another one: many, many words in English that describe occupations are gender-neutral. What does that mean? If a word is gender-neutral, that means it is used for both men and women. It’s the same word for both of them. So it used to be common for us to read on the newspaper, or on business articles, something like this: “When the company CEO makes a decision, he has to take full responsibility for it”. In the past, everyone used “he” a lot when speaking in generic terms about executive positions and other jobs traditionally held by men. Nowadays, people are way more careful and they use “she” or even “they”, in order to be neutral.

Do you want to see several examples of this? Go to Seth Godin’s blog and look up the word “she” on the front page. You’ll see that Seth very often writes ‘she’, and not ‘he’, to exemplify customers, executives and other gender-neutral positions.

Alright! Let us know in the comments what else you’ve noticed about politically correct language. Talk to you next time.

 

Glossary

on my own, on his own = sozinha/por conta própria, sozinho/ele mesmo/por conta própria

he has an umbrella on him = ele tem um guarda chuva com ele

grad school = escola de pós-graduação

Teste seu inglês: Profissões

O teste de hoje é sobre vocabulário básico de profissões.


Vocabulário chave
police officer, architect, farmer, dancer, singer, gardener, photographer, waitress, salesman, lawyer, firefighter

Eflnet: quizzes, vocabulário, listening de inglês

exercícios de inglês O Eflnet é um site legal para quem procura quizzes de inglês on-line: há um número considerável de quizzes nas áreas de gramática, phrasal verbs e vocabulário, mais 7 exercícios de listening e 4 de leitura para avançado.

A seção de gramática inglesa tem cerca de 100 quizzes com indicação do nível apropriado, mais uma centena de links diretos para exercícios de outros sites. A seção de phrasal verbs tem listas em ordem alfabética, por preposição (on, in, at, etc) e por verbo (come, get, go, put, take e turn) e uma série de exercícios relacionados, além de vários links para exercícios em outros sites.

Os quizzes de vocabulário são divididos por assunto, todos com figuras. Além dos tópicos tradicionais como food, numbers e occupations, você encontra assuntos diferentes como insects e tools (ferramentas).

ESL-Kids: materiais, jogos e inglês para crianças

Nick Ramsay é professor de inglês e autor do site de inglês para crianças ESL-Kids , fruto de seus mais de dez anos de experiência. Pelo menos quatro seções do site merecem destaque:

  • Flashcards – muito vocabulário em flashcards com várias opções de impressão em PDF: actions, body parts, colors, food, occupations, etc…
  • Games – dezenas de idéias para jogos infantis na sala de aula, envolvendo o alfabeto inglês, animais, roupas, adivinhações e mais;
  • Worksheets – não é uma coleção de worksheets de inglês para baixar, mas sim um generator: escolha um entre os mais de vinte tópicos de vocabulário, personalize a lista de palavras, clique em use these words, e crie 18 tipos diferentes de folhas de atividades. Tem bingo, spelling quiz, writing practice e múltipla escolha, entre outras;
  • In-class – o professor Nick criou um pequeno tutorial com base em sua experiência com crianças japonesas. Primeiro, ele discute os diferentes perfis de crianças e depois ele apresenta um roteiro passo-a-passo de uma aula-exemplo, incluindo possíveis problemas e como lidar com eles.
Facebook
Inglesonline on Facebook
Twitter Tweets by @inglesonline
iTunes
RSS

Receba as dicas do Inglês Online em seu email…

…e ganhe o PDF 24 Dicas e Atividades do Inglês Online!