Inglês Online

Curso de inglês para iniciantes, lições e dicas de como falar inglês

Dicionário definitivo de gírias do inglês: Urban Dictionary (imperdível)

O Urban Dictionary é como um dicionário colaborativo de gírias do inglês : qualquer pessoa pode ir lá e incluir um novo termo, ou acrescentar sua própria definição a um termo existente. dicionário de gírias do inglês Com centenas de novas definições incluídas todos os dias, é com certeza o lugar mais atualizado e completo da Internet quando o assunto é gíria e linguagem coloquial.

Você pode navegar pelos termos em ordem alfabética ou acompanhar o feed em RSS, caso use um agregador de feeds como o Bloglines (o link de RSS está no fim da página inicial do Urban Dictionary.) Ou então, vá na seção Word of the Day, dê o seu e-mail e você vai receber um novo termo todo dia.

Acesse o Urban Dictionary

TAGS:


10 respostas para “Dicionário definitivo de gírias do inglês: Urban Dictionary (imperdível)”

  • fernando diz | 13.02.2007 2:25:31

    Existe uma versão brasileira do Urban, é o Dicionário inFormal, disponível em http://www.dicionarioinformal.com.br  . O sistema é o mesmo do Urban Dictionaru, a diferença é que ele é em português!!!

    Vamos participar e cadastrar nossas girias e expressões também!
    Além de imagens, ele aceita que vc use um vídeo como definição para uma palavra.

  • Ana Luiza diz | 13.02.2007 2:29:28

    Oi Fernando,
    Muito legal essa dica!
    Obrigada,
    ANA

  • Alba diz | 17.11.2007 2:06:37

    Já conhecia o site e gostei da dica do Fernando. Mesmo tendo tendo um chat na pagina, não dá pra assimilar TUDO ainda mais quando não se está conversando com pessoas de verdade. O mais importante: está gírias só dá para a´render com os nativos da lígua, não apenas com os formados. Senão fica fácil demais… Daí a necessidade do intercâmbio. Mas, cadastrar gírias, deixa estes sites, meio -‘wikipedia’_da_vida, sabe?!
    Até ++

  • Milene diz | 16.07.2009 4:25:44

    Oi..eu tô estudando ingles e pra praticar eu gosto de traduzir letras de musicas e postar num site,pra que outras pessoas possam ver também.Eu tô com um problema: Tem uma frase que é “You wake up in the morning and
    Put on your old hand-me-downs and then
    You embarrass yourself” Eu posso traduzir como “Você acorda de manhã e pega sua carteira velha,aí você se envergonha”. O old hand-me-downs pode ser cartira?Eu nunca ví esse termo.Podem me ajudar? :D

  • Ana Luiza diz | 16.07.2009 4:28:05

    Milene, hand-me-down é alguma coisa que alguém já usou, e qdo parou de usar te deu.

  • Fabbyo0 diz | 25.07.2009 1:31:53

    Alguém sabe oque significa:

    Speak smart and speak up ... não tenho certeza mais acho que é tipo obrigando alguém a falar rápido ou confessar algo…
    Help me ok ....

  • luis teilor diz | 03.01.2010 9:13:00

    hiiii,me doing btech n me also of 19
    not u doing studies or anything else

  • LuLu diz | 13.01.2010 10:45:07

    Gente, eu vi essa expressão malchick, em uma musica, e ela trduzida como garoto. Se você parar pra pensar, até que faz sentido pois chick é usado para garota, e o mal provavelmente vem da palavra male, aí se você juntar fica tipo “male chick”. Mas eu ainda não tenho tanta certeza, alguém pode me afirmar se está correto?

  • Ana Luiza diz | 14.01.2010 10:57:53

    Lulu - essa expressão está no Urban Dictionary, é só vc ir lá e buscar!

  • Ñickýe diz | 13.07.2010 3:21:01

    alguem sabe o k significa everyone… “Sleepless In Seattle” smile

Leia antes de postar: Esse espaço é destinado a comentários sobre a dica de inglês acima. Não enviamos materiais individualmente, por isso pedidos de materiais, listas, etc. serão deletados, assim como comentários fora do tópico.


* necessário

Avise-me quando houver novos comentários aqui